В Николаеве представили аудио-стихи из легендарного сборника «Два берега»

Текст
меньший
На страницах аудиоблога «Звуковой силуэт Николаева» появились стихи из книги «Два берега» в исполнении студентов программы «English Access Microscholarship Program». Об этом сообщается на официальной странице Центральной библиотеки им.Кропивницкого.

На страницах аудиоблога «Звуковой силуэт Николаева» появились стихи из книги «Два берега» в исполнении студентов программы «English Access Microscholarship Program». Об этом сообщается на официальной странице Центральной библиотеки им.Кропивницкого.

Эта публикация - результат мини-проекта по созданию аудио-материалов для слабовидящих, реализованный студентами программы малых стипендий по изучению английского языка Посольства США в Украине совместно с Центральной городской библиотекой им. М.Л. Кропивницкого.

Первый этап проекта стартовал 15 октября, в Международный день белой трости, напоминающий обществу о проблемах людей с нарушением зрения. А завершение и публикация происходит накануне 3 декабря - Международного дня людей с инвалидностью.

Участники осуществили аудиозаписи стихов из книги «Два берега» - сборника выдающихся николаевских поэтов Дмитра Кремня и Владимира Пучкова. Стихи Дмитра Креминя на русский перевел Владимир Пучков, а на английский - Светлана Ищенко и Рассел Торнтон из Канады. Стихи Владимира Пучкова на украинский перевел Дмитро Кремень, на английский - Дарья Березина, Сергей Игнатов, Грег Краснов.

Источник: svidok.info

Поділитися:
Telegram
Viber
  • Читайте також: